Friday, October 31, 2014

Map Toulouse 2014 8/8 Saul Leiter “Retrospectives 1950‘s” (+ 1 dated 1960)

 photo 1311IMG_4964_zpsd52e20ba.jpg
 Hôtel de ville, Capitole, Toulouse, octobre 2014 

En traversant le Capitole on passe par la cour Henri IV, voici la vue sur le grand escalier menant à la salle d’exposition : escalier reconstruit en 1674 et peinture du XIXe de Jean-Paul Laurens représentant les jeux floraux de Toulouse de 1324.

Access to the exhibit room is via the Henry IV courtyard of the Capitole. Here is a view of the grand stairway redesigned in 1674 and of the 19th century painting by Jean-Paul Laurens representing the 1324 Floral Games of Toulouse.

 photo IMG_4391RedUmbrella_1951_zps1f0fc6ef.jpg
"Red umbrella" 1951 

Saul Leiter (1923-2013), un photographe de rue et un peintre.

Saul Leiter (1923-2013), a New-York street photographer and a painter.

 photo 1312IMG_4392_T_1950_zps88faa416.jpg
   "T" 1950 

"In order to build a career and to be successful, one has to be determined. One has to be ambitious. I much prefer to drink coffee, listen to music and to paint when I feel like it.” - in conversation with Vince Aletti reviewer for the New Yorker- 

Pour construire une carrière et aboutir, il faut être déterminé. Il faut avoir de l’ambition. Je préfère boire du café, écouter de la musique et peindre quand j’en ai envie. - Conversation avec Vince Aletti, critique pour le New Yorker -

 photo 1313IMG_4393_Red_Umbrella_1955_zps4ff0ca3e.jpg
  "Red umbrella" 1955 

Si vous aimez ce que vous voyez, regardez ces photos sur une musique de Miles Davis, ou ceci pour entendre Saul Leiter et voir quelques photos supplémentaires.

If you like what you are seeing, please look at these pictures and listen to Miles Davis ‘music at the same time or listen to Saul Leiter while looking at a few more pictures.

 photo 1314IMG_0780_zps4eac55f5.jpg

La plus fascinante des expositions photos que je n’ai jamais vues…

The most fascinating photo exhibit I have ever seen…


 photo 1316IMG_5069_zpsacdb114e.jpg

Happy Halloween!

Wednesday, October 29, 2014

Map Toulouse 2014/6/7 Regard architectural/Histoires urbaines

 photo 1301IMG_0752_zps1dff69c2.jpg Quai de l’Exil Républicain, Toulouse, octobre 2014

L’esplanade du Port Viguerie a changé de nom en 2009 pour devenir Quai de l’Exil Républicain en mémoire des nombreux espagnols qui fuirent le régime franquiste pour arriver à Toulouse en 1939.

The « Esplanade du Port Viguerie » changed its name for « Quai de l’Exil Républicain » in 2009 in memory of the numerous Spaniards who fled to Toulouse escaping Franco’s dictatorship in 1939.
   photo 1302IMG_0748YLPetit_zpsc55546d7.jpg
Yann-Laurent Petit

"La photographie d’architecture": la géométrie, les lignes, la symétrie ou l’absence de symétrie…

"Architectural photography": geometry, lines, symmetry or lack of symmetry…

130 3 photo 1303IMG_0750EricForey_zps01c236d2.jpg
Eric Forey (en français/in French)

"Histoires urbaines"

"Urban stories"
   photo 1304IMG_4212JulienMauve_zpsfdaaa395.jpg
“What’s left of Utopia” Julien Mauve (en anglais/in English)

Monday, October 27, 2014

Map Toulouse 2014/5 Street photography

 photo 1291IMG_0606_zps46695b93.jpg Toulouse, Quai de l’Exil Républicain Espagnol, l’Hôtel-Dieu Saint-Jacques, septembre 2014

 De la “street photography” sur une période de trois mois sur les aires de repos des autoroutes Vinci.

Street photography over a period of three months along the Vinci highways resting areas.
   photo 1292IMG_0631_zps3c4cc44a.jpg

"Regards croisés Peking/Toulouse"

Intersecting views Peking/Toulouse

 photo 1293IMG_0738_zps71068784.jpg

 photo 1294IMG_0815_zps0ca59468.jpg
  Le port Viguerie vu de l’Espace EDF, septembre 2014

Friday, October 24, 2014

Map Toulouse 2014/4 - Olivier Hodasava - Stephan Zaubitzer -

 photo 1281IMG_4395_zps9b8c3197.jpg
Place du Capitole, Cour Henri IV, Toulouse, septembre 2014 (Zaubitzer)

Olivier Hodasava
Voyage virtuel de plusieurs années à travers les 50 états des États-Unis à l'aide de Google Street View!

Years long trip across the fifty states of the USA with the help of Google Street View!

 photo IMG_0688_zpse53f9f1b.jpg
 

Il en est sorti un livre “Éclats d'Amérique : Chronique d'un voyage virtuel” 160 histoires de fiction.

« Je ne suis pas un touriste. Mais chaque jour, je voyage. Chaque jour, je me pose à un endroit , Manchester, Las Vegas, Tokyo, Krasnoiarsk, Salem ou Montluçon. J’avance. J’arpente. J’observe. Seulement mes pas ne sont pas des pas mais des clics sur une souris… »

Une projection sur écran « Dreamland Highway » d’Antoine Ferrando d’après l’œuvre d’Olivier Hodasava:

A book came out of it “Éclats d'Amérique : Chronique d'un voyage virtuel” 160 science-fiction stories.

I am not a tourist. But everyday I am travelling. Everyday I find a spot in Manchester, Las Vegas, Tokyo, Krasnoyarsk, Salem or Montluçon. I move forward. I tour. I observe. However my steps are not steps but mouse clicks. Olivier Hodasava

A screen projection « Dreamland Highway » by Antoine Ferrando inspired by Olivier Hodasava:

 photo IMG_0775_zpsddfca4cf.jpg



Stephan Zaubitzer “Grands écrans”/Big screens


 photo IMG_0679_zps6a5dab42.jpg
    Fresno, USA, 2013

Une série, réalisée sur dix ans, de photos, salles de cinéma des centres ville à travers le monde, de Stephan Zaubitzer qui pose la question du temps qui passe, de la place de l’humain dans l’espace urbain.

A series of photos, over a ten-year period, of city-center movie-theaters around the world by Stephan Zaubitzer which raise the question of time passing, of man’s place in the urban space.

 photo IMG_0686_zps9ee69b7a.jpg
Meknes, Maroc, 2014

 photo IMG_0708_zpsccda515c.jpg
 

Sunday, October 19, 2014

Histoire sans parole

 photo Untitled-1_zps2301e066.jpg Toulouse, marché Victor Hugo, septembre 2014 

Un petit arrêt d’une semaine 

A week break from blogging

Thursday, October 16, 2014

Festival « Jardins synthétiques »

 photo 1261IMG_4967_zpsb916fc08.jpg Toulouse, Chapelle des Carmélites, octobre 2014 

Pour ce qui est de l'image No 2 (billet précédent) il s'agit d'une installation à la chapelle des Carmélites que j’ai intitulée "entre réel et irréel" d'Émilie Faïf, scénographe plasticienne.
Son oeuvre est faite de rêves qui épousent les couleurs et les contours de la réalité. Ils en dessinent une sorte de double où la lumière ne fait pas d'ombres, où le lourd devient léger, où les vœux ne retombent jamais.

Festival “Synthetic gardens”
Concerning the image Nr 2 (previous post) it is an artist’s installation at the Camelite chapel. I gave this installation a title: “Between real and unreal.” It is from the scenographer and artist Émilie Faïf. 
Her work is made of dreams which are matching with reality's colors and contours. They are kind of drawing a double where light has no shadows, where heaviness becomes lightness, where wishes never fall back.
   photo 1262IMG_4979_zps2caeda54.jpg

Il faut avouer que je n'ai pas trop aimé cette installation surtout à cause du matériau choisi, mais l’œuvre se devait synthétique…

I must admit I did not like this installation very much probably because of the chosen material; on the other hand the work had to be synthetic…
   photo 1263IMG_4976_zps4a3f6e06.jpg

Dommage de ne pas avoir encore vu ses autres œuvres mais je vous conseille vivement de vous asseoir confortablement et de visiter son site, qui est plein de belles surprises.

Too bad I haven't seen yet any of her other works but I advise you to sit back, click on the link and enjoy. It is full of wonderful surprises.

 photo 1264_zps68a7c65b.jpg
 

 photo 1265IMG_4970_zps8deece58.jpg
 

Wednesday, October 15, 2014

Map Toulouse 2014/3 - Chapelle des Carmélites (1643) -

 photo 1251IMG_4982_zps287ea981.jpg
Toulouse, 1 rue du Périgord, octobre 2014

Cette chapelle relève du Ministère de la Culture depuis 1975.
Gothique méridional : quatre travées, une abside à trois pans. Sur les murs et la voute des peintures à l’huile crées par Jean-Pierre Rivals (1625-1706), peintre toulousain, et son successeur Jean-Baptiste Depax qui se sont inspirés de la chapelle Sixtine.
Il y aura un billet à ce sujet dans le futur.

The Carmelite chapel (1643)
The chapel is under the authority of the Ministry of Culture since 1975.
Southern Gothic: four bays and one apse in three parts. The ceiling and the walls are covered with oil paintings created by Jean-Pierre Rivals (1625-1706), a painter from Toulouse, and his successor Jean-Baptiste Depax who have been inspired by the Sistine Chapel.
There will be a post about it in the near future.
  125 2 photo 1254IMG_4971_zpsafa0f210.jpgChapelle des Carmélites, Toulouse, octobre 2014

Vous vous posez des questions sur la photo ci-dessus? Vous avez une réponse?
La réponse dans deux jours…

Any questions about the above picture? Would you have an answer?
Answer the day after tomorrow.
  125 2 photo 1252IMG_0663_zpsdb477ebd.jpg


 photo 1253IMG_0661_zpscf6a9555.jpg



 « On photographie comme ivre et on fait les comptes ensuite, quand la fièvre est redescendue. »

 One photographs as if drunk and one sums up afterwards when the temperature falls back.

Sunday, October 12, 2014

Fenêtre sur

 photo 1241IMG_0833_zpsfc0580cd.jpg
Parc Monlong, Toulouse Saint Simon, octobre 2014

L’automne s’installe

Window with a view 
Autumn is moving in


 photo 1242IMG_4722_zps308cdd1f.jpg
                                        Allée Jules Guesde, Toulouse, octobre 2014 

Toute résistance est vaine

Resistance is pointless
   photo 1244IMG_4479_zps966c0b3b.jpgParc Monlong, Toulouse Saint Simon, octobre 2014 

Je ne peux ni supporter ni me permettre de perdre un tant soit peu de la lumière du soleil d'automne en demeurant à la maison. C'est pourquoi j'ai passé la plupart des heures de clarté quotidienne au dehors.
Nathaniel Hawthorne, 10 octobre 1842

 “...I cannot endure to waste anything so precious as autumnal sunshine by staying in the house. So I have spent almost all the daylight hours in the open air.” 
Nathaniel Hawthorne, 10th October 1842


 photo 1243IMG_1026_zps20ef4dce.jpg
                                    Jardins de Monlong, Toulouse Saint Simon, octobre 2014
Merci monsieur Ahmed/Thank you Mr Ahmed

Friday, October 10, 2014

Map Toulouse 2014/2 - Place Saint Etienne -

 photo 1231IMG_0765_zpsb9ebf292.jpg Toulouse, Place Saint Etienne, septembre 2014 

Une visite qui ne s’est pas passée comme je l’avais prévue : une manifestation de protestation sur les nouvelles règles concernant la limite appliquée aux épandages de nitrates. Les nitrates qui ne représentent aucun danger pour l’environnement aux dires de la coordination rurale (CRMP).

An exhibit which did not turn out as expected for me that day: a demonstration in protest for the new limits applied on the spreading of nitrates. The nitrates which according to the Coordination Rurale do not pose any danger.

 photo 1232IMG_0766_zps5a7900bf.jpg

Dans la catégorie/In the category «Street Photography : be yourself » Danielle Houghton

 “… Mes images sont des captures de moments francs…”

… My images are captures of undisguised moments … 

 Interview avec/Interview with Eric Kim/Danielle Houghton (in English)

 photo 1233IMG_0769_zps0099aead.jpg

Wednesday, October 08, 2014

Map Photo 2014/1

 photo 1221IMG_0682_zpsefdf7f47.jpg
                Toulouse, septembre 2014 


 
Dans la catégorie «Street Photography : be yourself » : Shin Noguchi, un photographe de rue, basé au Japon

In the category “Street Photography: be yourself”: Shin Noguchi, a street photographer based in Japan

 photo 1223IMG_0581_zps97c71513.jpg

… Je photographie les instants de la vie de tous les jours. Parce qu’il y a là quelque chose, quelque chose de beau, quelque chose de spécial…

“…I'm shooting ordinary moments of daily life. Because there is something here, something beautiful, something special…”


 photo 1234IMG_0673_zps55ae8925.jpg

* Map 2014
 photo Affiche_MAP2014_zps3823ce55.jpg

Affiche originale/Original poster, Stéphane Missier

Sunday, October 05, 2014

Clathrus ruber - Champignons grillagés

 photo IMG_0835_zps3205e306.jpg Toulouse Saint Simon, Parc Monlong, octobre 2014

Ils démarrent comme des champignons, forment tout d'abord des œufs blancs puis se développent en de drôles de lanternes pour finir par se dégonfler... Connaissant maintenant l'endroit où ils se nichent, j'essaierai de les surprendre l'été prochain pour photographier leur naissance.

 Clathrus ruber - Latticed mushrooms
They start as mushrooms,  take the shape of quite  large white eggs and develop themselves into these orange wiffle footballs, then deflate. Knowing the place where I found these, I'll be on the lookout next summer to record their birth. 
* By what I read, they can be found in California.

Friday, October 03, 2014

Vroum, vroum

 photo 1201IMG_4350_zps878b85f5.jpg Toulouse Saint Simon, 21 septembre 2014 

Qui fait le plus de bruit : la machine à café quand elle moud dans la cuisine ou les avions quand ils survolent le jardin ?

Zoom zoom 
What is making the most noise : the coffee machine in the kitchen while it grinds or planes flying over the backyard?

   photo 1202IMG_4288_zps7f075fa5.jpg

La Patrouille de France avec huit Alphajets

The « Patrouille de France » with eight «Alphajets»

 photo 1203IMG_1115_zpsa854d8ba.jpg
 

 photo 1204IMG_1090_zpsf037663b.jpg

puis le Breitling Jet team avec sept L-39C Albatros

and then le Breitling Jet team with seven L-39C Albatros
   photo 1205IMG_4341_zpsc4fac3a6.jpg

 photo 1206IMG_4376_zpsd2a913a1.jpg

Wednesday, October 01, 2014

Semaine « Senior et plus » « La transmission des savoirs » Bibliobus 3/3

 photo 1191IMG_4404_zpsfb7f33ca.jpg Toulouse, Place du Capitole, septembre 2014

Il est passé par ici, il repassera par là… 
le loup, le Petit Chaperon Rouge… 
et le Bibliobus 

It passed by here, it’ll will pass again over there… 
the wolf, the Little Red Riding Hood… 
and the Bookmobile

 photo 1192IMG_4398_zps93a90326.jpg