Showing posts with label nature. Show all posts
Showing posts with label nature. Show all posts

Tuesday, July 07, 2015

Quiétude

 photo 210 IMG_6281_zpsqddhplgf.jpg Plaine de Bayeux, Calvados, juillet 2015

La disparition d’un ami, une longue route qui permet de remuer les souvenirs et de vivre intérieurement l’émotion qu’ils suscitent. Le temps de quelques heures d’amitié profonde avec les proches et me voici de retour sur le chemin de précieuses journées qui filent, inéluctablement.

Quietness 
A friend passing, a long drive which allows memories to flash back and allows emotion they elicit to set in. A few hours of deep friendship with close ones and here I am back in Toulouse, with precious days which are flying by and the inevitability of passing time.

Wednesday, December 04, 2013

À deux pas

7 1 photo 71IMG_5832_zps60c3bb64.jpg
Toulouse St Simon, novembre 2013 

Le parc Monlong appartient depuis 1993 à la mairie de Toulouse. C’est le seul endroit un peu vert près de la maison aussi je sens déjà que j’irai souvent y faire un petit tour.

Close to home 
The Monlong Park belongs to the Toulouse Town Hall since 1993. Being the only green spot around I am already feeling I’ll spend some time quite often in this area.
  7 2 photo 72IMG_5902_zps247437d2.jpg

Un chemin arboré, des sources d’eau et des jardins familiaux.

A lacy green path with water sources and family gardens.

Missive,
Il te faut chausser tes lunettes... pour voir ce couple...


 photo IMG_5902_zps364caa26.jpg


Friday, October 04, 2013

Absence

287 photo 288IMG_5587_zps952c7b4c.jpg
Loubens-Lauragais, octobre 2013

De retour dans quelques jours...

Back in a few days…

Friday, July 26, 2013

Friday, May 03, 2013

Malgré tout

202 1 photo 2021IMG_4358_zps4c7560aa.jpg Tournefeuille, avril 2013 

On ne va pas changer ses habitudes parce que le soleil n’en fait qu’à sa tête.

 Regardless... 
Habits are not going to be changed because of the sun doing its own stuff.
  202 2 photo 2022IMG_4362_zps6c6cd2d1.jpgTournefeuille, avril 2013

Au même moment le soleil brille derrière la vitrine de notre boulangerie.

At the same time on this side of town the sun is shining behind our bakery’s windows.

Monday, April 29, 2013

A l'air libre 2/3

 photo 2001IMG_4048_zpsaa4dd9c5.jpg Tournefeuille, avril 2013

Le temps en suspension, les jeux d’ombres mouvantes, les éclatements de bourgeons, l’hiver derrière, la poésie du printemps.

In the open air
Suspended time, a play of moving shadows, buds’ outbursts, yesterday’s winter, spring’s poetry.
  200 2 photo 2002_zps1c99737c.jpgTournefeuille, avril 2013

200 3 photo 2003IMG_4571_zpsce1d0c81.jpg
                         Tournefeuille, avril 2013

Friday, April 26, 2013

A l'air libre 1/3

199 1 photo 1991IMG_4679_zpsc8a5c60f.jpg Tournefeuille, avril 2013

Le temps en suspension, défaire et refaire le monde. Des petits Henry David Thoreau en puissance.

In the open air 
A feeling of suspended time. Make and unmake the world. Little Henry David Thoreau in the making.
  199 2 photo 1992IMG_4552_zpsb5813cf1.jpgTournefeuille, avril 2013