Nous sommes en juin 1936, le gouvernement du Front
populaire décide de célébrer la fête nationale en présentant une pièce à Paris « Le Quatorze-Juillet » créée par Romain Rolland en 1902.
L’action se déroule à Paris du 12 au 14 juillet 1789 et retrace les péripéties de la première manifestation révolutionnaire.
Picasso réalise le Rideau de scène (13m25 x 8m30) à
partir d’une petite gouache peinte en mai 1936 qui n’a aucun rapport avec
l’œuvre de Romain Rolland.
The Minotaur dressed as Arlequin
We are
in June 1936 and the Popular Front government decides to celebrate the French
National Day by producing a play in Paris based on “Le Quatorze Juillet” (On July the 14th)
written by Romain Rolland in 1902. The action takes place in Paris and
describes the first Revolutionary Demonstration which happened between July 12
and July 14 1789.
Picasso
creates the stage curtain (43 feet by 27 feet) from a small gouache painted in
May 1936 which has nothing to do with the Romain Rolland’s play.
Romain Rolland
« Le Quatorze Juillet » 1909
« Pour qu’une nation soit libre,
il suffit qu’elle le veuille. »
La Fayette.
For a nation to be free it is sufficient that it wills it
La Fayette
le minotaure, sujet de prédilection de picasso...les peintures , je les préfères aux sculptures ...biz espagnole...
ReplyDeleteCoucou Thérèse.
ReplyDeleteUne découverte pour moi !
Passe tu bon weekend, A + 🐂
Picasso génial comme toujours !
ReplyDeleteNotre liberté, nous l'avons perdue quand notre président de l'époque est passé outre le résultat du référendum contre l'Europe.
ReplyDeleteBises
Oui, on se demande bien quel est le lien entre le minotaure et la pièce de Romain Rolland ? Peut-être un rapport symbolique avec la Révolution ?
ReplyDeleteIt's an interesting curtain. I don't know what's going on but I like the style.
ReplyDeleteUn beau thème pour cette veille d'élection ! L'éternel contraste entre liberté la sienne et puis celle de l'autre :-)
ReplyDeleteI confess to liking the early Picasso style better than the latter.
ReplyDeleteDe quoi méditer.
ReplyDeleteIt looks as if one of the saltimbiques (spelling) from his Blue Period got onto the curtain.
ReplyDeleteYou are probably refering to Picasso's circus period.
DeleteJe trouve cette peinture intéressante !
ReplyDeleteCette toile ressemble à une chorégraphie, pas étonnant que ce fut un rideau de scène. Une riche inspiration et en même temps la fidélité à des thèmes récurrents comme la mythologie (les faunes, les êtres chimères), la corrida (le taureau)
ReplyDeletePicasso est vraiment un maître. Souvent imité, jamais égalé ni même approché....
Même si les dés en sont (presque…) jetés, je rejoins le commentaire de Fifi. Le titre réel du tableau est : La dépouille du Minotaure en costume d’Arlequin, Arlequin qui est aussi très présent dans la peinture de Picasso.
ReplyDeleteIl me semble que le tableau n’offre pas de rapport direct avec la pièce de théâtre de Romain Rolland, à part peut-être quelque chose dans l’affrontement des personnages, dans l’opposition du bien et du mal (et on pourrait encore y lire bien des interprétations).
There are quite a lot of mythological creatures portrayed in this painting. No one is who the appear to be.
ReplyDelete