Quartier Arnaud-Bernard, Toulouse, juin 2015
Une fontaine est installée sur la place en 1985. Celle-ci est composée d’une colonne sur laquelle sont plaqués des moulages en terre cuite moulée sortis de la briqueterie Virebent* à découvrir ici.
A fountain is set in the middle of the square in 1985, it is made up of a column with handmade clay castings coming from the brickyard of Virebent, to discover here.
*Jacques-Pascal Virebent (1746-1831) : architecte et ingénieur en chef de la ville de Toulouse ainsi que fabricant d’ornements architecturaux.
*Jacques-Pascal Virebent (1746-1831) : an architect and a Chief Engineer for the city of Toulouse as well as a manufacturer of architectural ornaments.
*Tiercettes: tiers ordre de Saint François (ordre religieux entre le 13e et le 18e siècle)
*Tiercettes: third order of St. Francis (a religious order between the13th and the18th century)
Comme vous pouvez vous en apercevoir le
soleil brille, il faisait 35 degrés à Toulouse hier. À deux pas, dans le jardin
du musée Saint Raymond, un Piéride du chou une Piéride du chou mâle s’en donne à cœur joie dans la
lavande.
As you can notice the sun is shining in Toulouse: 95 degrees in Toulouse
yesterday. Close by a male cabbage looper is having a blast in the St Raymond museum’s
garden in the middle of the lavender bushes.
Beautiful! You don't see architectural details like that being made anymore.
ReplyDeleteune bien belle fontaine..;c'est appréciable en ce moment l'eau fraîche !
ReplyDeleteSauf que la fontaine, elle, je ne l'ai jamais vue marcher...
DeleteCoucou Thérèse.
ReplyDeleteTe voici de retour.
Cette fontaine et juste à point pour vous rafraichir, dommage il n'y à pas d'eau.
Et puis la chaleur s'est encore en dessous de l'Arizona !
A+ :o)
Oui Daniel,je souris quand les gens me disent qu'il fait chaud...
DeleteBeautiful images Thérèse.
ReplyDeletemo je vote pour la chaleur pendant 8 mois
ReplyDeleteIt is a grand fountain but I would have liked to see it with the water running.
ReplyDeleteUne fontaine sans eau, c'est comme une voiture sans roue, ou un moulin à vent sans ailes, ça n'avance pas à grand chose. Reste la terre cuite travaillée avec art (et notre terre en train de cuire !). Le papillon me fait penser au fameux battement d'ailes qui peut jouer le même rôle que la goutte faisant déborder le vase...
ReplyDeleteIntéressante, l'histoire de la Briqueterie Vireben, merci Thérèse.
That really is beautiful.
ReplyDeletej'adore la canicule... avec un peu d'eau dans la fontaine..
ReplyDeleteT'es revenue !
ReplyDeleteJ'aime bien cette fontaine ; dommage qu'elle ne soit pas en eau.
Ici on a décroché le thermomètre d'extérieur de peur qu'il ne pète tant il fait cho cho.
On nous annonce 37° à l'ombre. Heureusement on a de quoi se rafraîchir, quoique !
Je connaissais l'expression "tiers ordre" mais pas de "tiercerettes". Dommage par ce temps une fontaine sans eau :-)
ReplyDeleteBelle journée, Thérèse !
That really is a beautifully ornate fountain. But, I love that butterfly the best!
ReplyDeletebelle fontaine et papillon, les températures doivent monter ....
ReplyDeleteil doit faire encore plus chaud aujourd'hui ! on sent cette chaleur sur tes images
ReplyDeletepeut-être la couleur de cette fontaine que je trouve très belle
Merci pour le retour d'Hélène , passée voir mon château d'eau et bravo pour le tien avec cette belle fontaine!
ReplyDeleteLes piérides du chou sont toutes du genre féminin, Thérèse ! On dit une piéride. Ce matin nous avons pris notre petit déjeuner dans le jardin, un peu tôt pour les papillons mais hier midi j'ai vu voleter un joli blanc qui n'était peut-être pas une piéride, un jaune ocre tacheté non identifié et un grand planeur avec des ocelles (sans doute un paon du jour)
ReplyDeleteCette fontaine tient plutôt de la sculpture car j'imagine que l'eau ne lui est pas conseillée car gare au gel ! Les poteries d'Anduze sont, parait-il (d'après le vendeur sur les lieux), pas à laisser dehors comme les agrumes qu’elles contiennent souvent à moins de 8°Celsius.
DeleteOh non, pas "pardon" je t'en prie STP. J'adore faire ma crâneuse.
DeleteBonne journée à toi Thérèse, il va faire chaud, heureusement que je n'ai pas taillé mes arbres qui abritent le toit
Bises
Oh pardon pour "un piéride" j'avais seulement lu que la piéride mâle portait un point sur l'aile et la femelle deux... je corrige.
DeleteSur le site que tu donnes, j'ai vu le procédé qu'il lm'est arrivé d'utiliser en Côte d'Ivoire, bien entendu pas besoin là bas de craindre le gel ! Te souviens-tu de "Pomone" de D Mondineu >
ReplyDeletehttp://cergipontin.blogspot.fr/2012/03/la-pomone-de-denis-mondineu.html
Quel procédé a donc été utilisé pour la concrétiser, me demandé-je ? Il a fait une fontaine monumentale à Dinon mais elle est en béton
A DiJon
Deletehttp://denis.mondineu.free.fr/dijon.html
DeleteTu as toujours la bonne idée de renvoyer sur tes billets passés. Oui je m'en souviens surtout en relisant le billet que tu mentionnes.
DeleteQuel beau matériau en tous les cas pour la ville rose, qui s’intègre bien au cadre ! Je me souviens qu'une amie californienne m'avait dit qu'il n'y avait pas de brique en France. Bien sûr qu'il y en a !
ReplyDeleteLe seul gros problème que cela a engendré c'est la déforestation aux alentours pour faire cuire les briques.
DeleteWhat a beautiful fountain! And I can almost smell the lavender. I adore lavender and have tried and tried to grow it but a cold winter or a wet summer eventually puts an end to it. At one time I had several stout bushes and could harvest enough to make lavender wands, woven with purple satin ribbon -- alas, no more.
ReplyDeleteUne très belle fontaine, en effet! La ville rose! Je n'avais pas vu cet aspect de la chose, la déforestation!
ReplyDeleteThat last image is a winner!!! Nicely captured. I always loved the lavender of France. The smell, the people and just being in the moment. Perfection!
ReplyDelete