With the stream
Beautiful day I'd like to lie on the green lawn,
The ducks are congregating round, round the lily pond,
And the cows have all gone running home to put their coats on,
Stay indoors, while it pours, till to-morrow.
I see the rain again, I must complain again, why does the rain let me down
Will you try to make it sunny in the morning?
Five to ten, now it's time for the weather,
The sun will shine and in it's time, get better,
But it won't last for long, clouds are spreading over London town,
Stay indoors, while it pours, till to-morrow.
I see the rain again, I'll take the blame again, I see the rain lets you down,
But I'm gonna' make it sunny in the morning?
Marmalade “I See The rain”
j'ai vu la pluie...j'attends le soleil pour voir si les escargots sont de sortie
ReplyDeleteAh yes, but rain sounds so refreshing for my arid land. These pictures are a treat for my dry eyes.
ReplyDeleteEt bien quel temps alors vivement le soleil mais le raisin aime l'eau aussi bonne soirée
ReplyDeleteVive la pluie,ici c'est le vent qui assèche et éparpille les pétales des cistes,en plus les oiseaux ont du mal à voler!
ReplyDeleteBon Dimanche
Strawberries need rain...
ReplyDeleteC'est une chanson pour célébrer la pluie, ou pour s'en plaindre ?
ReplyDeleteJe n'ai pas tout compris, vu mon niveau d'anglais au ras des pâquerettes !
Bon dimanche ensoleillé, Thérèse
Tilia,
ReplyDeleteEn bref quand il pleut on apprend a se lever le matin avec le soleil en tete.
I love rainy days.
ReplyDeleteHelas, je pourrais faire de telles photos ici aujourd'hui....mais pourquoi dis-je 'helas', alors que la pluie nous donne tant d'occasions pour resussir une photo? :)
ReplyDeleteOh que j'aime ta troisième image ! Elle a tout pour charmer le regard, la pluie qui ruisselle, les taches de couleurs vives, le cadrage, le flou, tous les éléments qui en font une photo-poésie !
ReplyDeleteTu étais dans les vignes du seigneurs pour donner à ta première photo cet air penché?
ReplyDeleteLa deuxième rayonne littéralement et la troisième à la charme d'une aquarelle.
"It pours" Un verbe très évocateur, à consonance charnelle qui convient aussi bien au climat anglais ("clouds are spreading over London town",) qu'au climat normand(certains jours, car "Beautiful day I'd like to lie on the green lawn," Chez nous aussi, les pelouses sont vertes, même si elles sont moins bien tondues)
"And the cows have all gone running home to put their coats on, ":j'adore!!!!
Moralité: restons sous la couette!
Poème? Chanson?
Délicieux, en tout cas, pour les non-dits, les nuances...
Tu ne nous dit pas qui en est l'auteur?
"Après la pluie le beau temps"
ReplyDeletec'est aussi le titre d'un des livres de la Comtesse de Ségur
Missive,
ReplyDeleteUne chanson écrite par le guitariste du groupe Marmalade "William Campbell" et par le vocaliste Dean Ford.
Chanson intitulée "I see the rain"
Album "There's a Lot of it About" 1968
Merci pour le lien:toute une époque!!!!!
ReplyDeleteNe connaissant ni ce groupe, ni la chanson, j'avais pris "Marmalade “I See The rain”pour le dernier vers!
ReplyDeleteJe trouve que sans la musique, le texte prend une autre dimension (du moins une dimension différente)
ReplyDeleteIl est vrai, d'un autre côté qu' avec la musique et la DATE, on peut y voir autre chose...
Missive
ReplyDeleteTres, tres vrai ce que tu dis en dernier.
Love your last photo!
ReplyDeleteAU FIL DE L'EAU... LE VIN... BIZ
ReplyDeleteGrapes need rain so that one can drink lots of wine:) I can only imagine what it is like to stay indoors because of rain.......I wouldn't mind it for a couple of days:)
ReplyDelete