American readers: do we use the expression "Till April's dead, change not a thread" in the States? or is it because we lived in Arizona that I never heard this before?
Bonjour, Effectivement mars-avril ne te découvre pas d'un fil ? Là je dirais, que c'est folklorique :-) Merci pour le partage et à bientôt ! Amicalement Floralie
Therese - HUGE winds here yesterday afternoon - I think most of our desert has moved northward. Your spring, with flowers AND coats looks lovely in its own way!
spring is perhaps coming, I know it , I know it;... (souvenir d'un poème appris en 6° "summer is coming, I know it, I know it") ici, on se croirait encore début mars car nous n'arrêtons pas d'avoir des giboulées, du vent... on prend les mêmes et on recommence!
LEs magasins sont vides - mêmes ceux qui vendent à manger! Hier mon boucher s'ennuyait ferme. Aujourd'hui nous avons un peu de soleil. Il est arrivé dans l'après-midi et ça fait plaisir à voir.
I'VE never heard that expression before growing up here in the States. A cursory check on the internet leads me to believe that it must be French in origin.
Il arrive, le coucou a chanté et les hirondelles sont arrivées. Hier on a eu une de ces giboulée de grêle, qq choses de bien, avant des cats and dogs. Vivement le wouik prochain, il paraît qu'il ne va pas être trop mal.
I was taken back to see some one dress in this fashion at this time of the year in Toulouse. Elle aurai du consulter le calendrier et la meteo avant de sortir!
Anonymus ? Mais elle a bien fait la "p'tite dame" il faisait un froid de canard à Toulouse samedi dernier... Cela lui a certainement évité d'attraper un rhume.
The last pic reminds me of a photo shoot I'd love to do in France.....snap pics of the French with their dogs. I was so fascinated in some areas with this cultural fun. But then I realized she wasn't with her pooch:)
American readers:
ReplyDeletedo we use the expression "Till April's dead, change not a thread" in the States? or is it because we lived in Arizona that I never heard this before?
Amusant!
ReplyDeleteet n'oublie pas ton parapluie ! quel déluge ce matin...
ReplyDeletetoi qui es la plus près de Lourdes pourris tu nous mettre un cierge
ReplyDeleteLa dame au ballet, une métaphore !!!
ReplyDeleteElle repousse le mauvais temps
Il était bien installé
Ne voulait s'en aller
Qu'il parte c'est le printemps
Il est sans doute possible de faire beaucoup mieux, cela suffi à ma petite caboche...lol
Bonne journée A + :))
Bonjour,
ReplyDeleteEffectivement mars-avril ne te découvre pas d'un fil ?
Là je dirais, que c'est folklorique :-)
Merci pour le partage et à bientôt !
Amicalement
Floralie
avril... le printemps se fait attendre, les magasins de fringues attendent le client...encore et toujours...
ReplyDeleteLove when the printemps arrive.
ReplyDeleteVery nice photos!
I never heard this expression
before. I will Google to know what it means in Portuguese.
PS: Thanks for your comment on Cavafy's post. Your words "It means too that it's never too late for anything." is very positive and livener!
Just when you think it is safe to put away the winter coats, the cold makes one more visit, as it is doing now here.
ReplyDeleteTherese - HUGE winds here yesterday afternoon - I think most of our desert has moved northward. Your spring, with flowers AND coats looks lovely in its own way!
ReplyDeletespring is perhaps coming, I know it , I know it;... (souvenir d'un poème appris en 6° "summer is coming, I know it, I know it")
ReplyDeleteici, on se croirait encore début mars car nous n'arrêtons pas d'avoir des giboulées, du vent... on prend les mêmes et on recommence!
LEs magasins sont vides - mêmes ceux qui vendent à manger! Hier mon boucher s'ennuyait ferme. Aujourd'hui nous avons un peu de soleil. Il est arrivé dans l'après-midi et ça fait plaisir à voir.
ReplyDeleteMDR... Madame est très classe pour passer le balai !
ReplyDeleteI'VE never heard that expression before growing up here in the States. A cursory check on the internet leads me to believe that it must be French in origin.
ReplyDeleteI wonder, we had snow flurries today.
ReplyDeleteIl arrive, le coucou a chanté et les hirondelles sont arrivées.
ReplyDeleteHier on a eu une de ces giboulée de grêle, qq choses de bien, avant des cats and dogs.
Vivement le wouik prochain, il paraît qu'il ne va pas être trop mal.
I was taken back to see some one dress in this fashion at this time of the year in Toulouse.
ReplyDeleteElle aurai du consulter le calendrier et la meteo avant de sortir!
Nous sommes sur la même longueur d'ondes, Thérèse :-)
ReplyDeleteCoup de coeur pour le coup de balai !!! Merci pour Théophile !
Anonymus ?
ReplyDeleteMais elle a bien fait la "p'tite dame" il faisait un froid de canard à Toulouse samedi dernier...
Cela lui a certainement évité d'attraper un rhume.
Le ballet (balai) du printemps peine quand même à se mettre au boulot.
ReplyDeleteTu n'as pas reconnu l'endroit photographié sur mon blog, aujourd'hui ?
ReplyDeleteLes vêtements de la saison sont déjà en soldes !!!
ReplyDeleteLa p,tite dame dois avoir la peau bien mince.C,est ce qui arrive dans vos climat.Le froid ce supporte mal.
ReplyDeleteScènes d'Avril bien choisies! : ))
ReplyDeleteThe last pic reminds me of a photo shoot I'd love to do in France.....snap pics of the French with their dogs. I was so fascinated in some areas with this cultural fun. But then I realized she wasn't with her pooch:)
ReplyDelete