Friday, December 28, 2012

Absence

150
Toulouse, décembre 2012

 Quelques jours d’absence, de retour dans quelques jours…

 Away for a few days, I will be back in a few days…

Wednesday, December 26, 2012

Impressions

Photobucket
A la maison, décembre 2012

Noël c’est aussi accrocher ou poser les souvenirs aux quatre coins de la maison en jouant avec la mémoire du temps et pas toujours avec la même perception que les autres membres de la famille…

Impressions of the past 
Christmas time is also placing or hanging ornaments all over the house, playing with our own memory and sometimes having a different perception of time and space than the other members of the family…

  Photobucket

Tuesday, December 25, 2012

148
Tournefeuille, 25 décembre 2012

Le Père Noël est passé par Tournefeuille... est-il passé chez vous?

 Santa came by Tournefeuille... did he visit your place?

Monday, December 24, 2012

Sunday, December 23, 2012

Tout est-il prêt?

145 1
 Bayeux, Normandie, décembre 2012

 Is everything ready?

145 2
  Bayeux, Normandie, décembre 2011

145 3
 Bayeux, Normandie, décembre 2012

Saturday, December 22, 2012

Identité au détour du chemin

143 1
Sur terre

De la chaleur humaine pour ceux qui vivent, ceux qui luttent

Restoring some identity around the corner 
Some comfort for those who live, those who fight

143 2

Thursday, December 20, 2012

Paix Harmonie Sérénité

145 A la maison, décembre 2012 

Pour des raisons plus ou moins évidentes, le blog va se mettre en mode semi-automatique jusqu’au nouvel an.
Je souhaite à tout visiteur des fêtes familiales et amicales.
...je ne pourrai visiter vos blogs que de façon sporadique...

Peace Harmony Tranquility Serenity 
For obvious seasonal reasons, the blog will be put into semi-automatic mode till the New Year. 
I am wishing every passing visitor a wonderful Holiday Season! 
...I won't be able to visit your blogs on a regular basis...

Monday, December 17, 2012

Enigme 2/2

141 2
Torigny-sur-Vire, Basse Normandie, décembre 2012


Un lapin
A rabbit


En littérature:  Jeannot Lapin, Beatrix Potter

In literature:  Benjamin Rabbit (cousin of Peter), Beatrix Potter

*Bravo Fifi et Hpy!



141 3
 

Sunday, December 16, 2012

Enigme 1/2

141 1 Torigny-sur-Vire, Basse Normandie, décembre 2012 

Une petite devinette :
Qui s’est fait prendre dans les mailles du filet ?? 

Réponse demain bien sûr.


A little brain teaser :
Who do you think got caught in the net?? 

You’ll get the answer tomorrow.

En littérature:
In literature:
-------   -----
--------  ------


Saturday, December 15, 2012

Reprise


Photobucket
                                            Toulouse, décembre 2012

Je reviens sur la pointe des pieds mais pas aussi élégamment que cette ballerine vue chez Repetto.

I tiptoe back into the world of blogs but not as elegantly as this ballerina at Repetto’s*
 * a French ballet shoes company

Photobucket Toulouse, decembre 2012

Photobucket

Sad days for Newton, CT

Sunday, December 09, 2012

Absence

139 1 Quelque part sur la route entre Toulouse et Caen, 2012 

Quelques jours d’absence, de retour la semaine prochaine…

 Away for a few days, I will be back next week…

139 2 Quelque part sur la route entre Caen et Toulouse, 2012

En espérant que les conditions seront meilleures.

Just hoping the weather will be cooperative.

Friday, December 07, 2012

Comme la nature est belle

138 1
Tournefeuille, décembre 2012

Très souvent le matin à Tournefeuille, le soleil se lève gaiement pour ensuite disparaitre pour la journée avant de réapparaitre en fin d’après-midi. Dimanche dernier, séduite une fois de plus par les teintes, bien différentes de celles de l’Arizona… je suis montée au premier pour en voir l’effet de plus haut…

et de l’autre côté de la vigne : un faon! Un cerf ? Un daim ??

Where nature is beautiful 
Quite often these days the sun gently rises and then rapidly disappears for the day. Sometimes he even bothers to reappear in the evening. Last Sunday, charmed one more time by the colors, so different from the ones of Arizona… I went upstairs to have a view from the top over the landscape…

and on the other side of the vineyard this fawn: a young deer?
  138 2

Wednesday, December 05, 2012

Le siècle des lumières avant l’heure

137 1
Tournefeuille, novembre 2012

« Royal Affair » by Nikolaj Arcel
 Fin du XVIIIème, un jeune roi danois, déséquilibré, marié à une cousine britannique, à qui on trouve un médecin allemand pour s’occuper de lui : un jeune homme libéral et humaniste…
Le scénario colle de très près à la réalité des faits. Superbe ! D’autant plus que j’ignorais tout de cette tranche d’histoire…

The age of Enlightenment ahead of time
“A Royal Affair” by Nikolaj Arcel Towards the end of the 18th century, a deranged Danish king, married to a British cousin. A German country physician is found to be with him: a young man with principles of liberal humanism…
A very polished movie, very close to the record. Superb! Even more since I did not know anything about this piece of history…

137 2
 

Monday, December 03, 2012

Jongleur de rue

Photobucket
Toulouse, novembre 2012

Il commence à faire bien froid ici mais ce jeune homme semble l'ignorer...

Traffic light juggler
It is starting to get cold here but this young man does not seem to care...